»
M
A
R
Q
U
E
-
P
A
G
E
«
Tarn e Garona. A 100 ans, Nadal REY es mai que mai occitan cap e tot
2 novembre 2011

Dissabte , a La Vila Dieu del Temple en Tarn e Garona , se faguèt un brave omenatge al Nadal Rey dins l’encastre de sa centièma annada.

Nadal Rey orator de remèrca, concluèt la vesprada per un remirable discors, per mercejatr de segur, mas sustot per plantar un clavel de mai pel contunh de sas esperanças cap a la dignitat dels Ainats e de la lenga e cultura occitanas .

Nadal Rey orator de remèrca, concluèt la vesprada per un remirable discors, per mercejatr de segur, mas sustot per plantar un clavel de mai pel contunh de sas esperanças cap a la dignitat dels Ainats e de la lenga e cultura occitanas.

Hilh / filh d’una maire gascona e d’un paire lengadocian, Nadal banhèt dins lo bilinguisme occitan tre sa naissença lo 23 de decembre de 1911 e son pas los 40 ans passats luenh de son Occitania que li faguèron dulvidar sas raiças, al contrari . «  Quand tornavi en visita, parlavi occitan a ma maire que li ai jamai, jamai parlat francés, per ièu aquò seriá estat li faire escòrna que li pas parlar occitan. ».

Çaquelà quand prenguèt la retirada – èra professor de castelhan – e que dintrant en França ajèt l’idèia de crear l’ « Amicala dels Ancians » en 1974 a La Vila Dieu del Temple, recebèt un còp al còr «  Aquò es una plan bona idèia , çò diguèt qualqu’un ( en occitan de segur per pas esser compres del Nadal Rey ) mas es plan domatge que vengue d’un estrangièr ». La sanqueta del Nadal ne faguèt qu’un torn e respondèt ( en occitan de segur ) «  Ont es l’estrangièr ? Pr’amor es pas ièu , que parli la lenga tan plan coma vos » . Nadal dulvidara pas aquel moment ont mercés a sa lenga fuguèt pas mai un inconegut coma li agrada de lo soslinhar . Amb’aquel club dels Ainats , La Vila Dieu se faguèt lo breç d’una idèia que faguèt lo torn del mond e sens lo saber los Teopolitans ( estajants de La Vila Dieu) parèron la man a 125 millions d’Ainats aderents de la FIAPA ( Federacion internacionala de las Personas annadidas . Los Vielhs coma diriá Padena !) . Nadal Rey fuguèt justament l’inventor del concept et del mot Ainats ( ambe una majuscula): los eiritièrs qu’an la mission de far passar lor saber e de segur la lenga e la cultura sèunas que siaguen d’Occitania o del Paraguay. Nadal Rey es ara maridat ambe una Paraguaiana …que seguis los corses d’occitan qu’anima lo Nadal a La Vila Dieu ont es que sa darrièra creacion es Lo recaliu ( al nom plan simbolic coma o fuguèt « Lo luquet » a Granada sus Garona ont anava , de nuèit portar la bona paraula occitana far mens de 10 ans … ).

Nadal Rey e la co-presidenta de TG'OC que realisèt la mòstra «  Nadal Rey , Occitan cap e tot , semenaire d'idèias, òme d'accion, menaire d'òmes, escrivan » … Ambe lo dinamisme de Nadal la mòstra a pas acabat de s'enriquir de novèls panèls !

Nadal Rey e la co-presidenta de TG'OC que realisèt la mòstra « Nadal Rey , Occitan cap e tot , semenaire d'idèias, òme d'accion, menaire d'òmes, escrivan » … Ambe lo dinamisme de Nadal la mòstra a pas acabat de s'enriquir de novèls panèls !

Nadal Rey es tanben l’inventor de Presencia vèrta, aqueste sistema de tele-assistançia que justament permet als Ainats de damorar dins lor environament cultural . Caldria una Setmana entera per resumir la vida de Nadal rey «  Occitan cap e tot, semenaire d’idèias, òme d’accion, menaire d’òmes e escrivan *» Tal es lo titol de la mòstra realizada per Tarn e Garona occitan, ( TG’OC ) associacion Frederic Cayrou » que Nadal Rey n’en foguèt l’instigator en 2007, lo co-fondator en 2008 e n’es totjorn lo plan actiu vice-president … ( Per el C.A … vòl pas dire Conselh d’Administracion mas « Cal Avançar » !!!

Alèra desiram al Nadal de contunhar d’avançar suls « Camins » ( titol de son 1° libre ) qu’a tan corregut a pé o a bicicleta perque aquel óme de cap es tanben un espòrtiu que Lenga viva, universitat occitana d’estiu de Mièjorn Pirenèus a La Guépia acuelha cada annada per la passejada onomastica . Ten – te fièr Nadal e Rendetz-vos per la protesta de Tolosa lo 31 de març 2012 !

  • escritz en occitan, francès e castelhan . Sa darrièra publicacion ambe la complicitat de TG’OC es pareguda a la prima de 2011 « L’esclarida » , una causida de poèmas en occitan ambe revirada en francés per l’autor. Editions Ixcea.


Une réponse  
Jean-François Dedieu
7 septembre 2017

Je tombe sur Pierre Bergounioux, un écrivain inconnu de moi. Suite à quelques recherches notamment sur France Culture où il est donné de l’entendre, je réalise dans quelle mesure un auteur venu du Sud trahit sa terre, même s’il semble tenir à ses racines, quand tout ce qu’il peut dire sur l’occitan est d’un mépris rabaissant… UNO VERGOUGNO AQUEL BERGOUNIOUX !

Et comme pour favoriser mes anticorps contre les félons de cet acabit, le Net m’offre un Noël avant la date, un Nadal Rey simplement magnifique…

… Dins moun èime me fa pensar à un autre qu’a escrit de poulidos causos, veisi de Sallos (Audo, ièu sei de Fleuris, à coustat). La coïncidenço fa quel tabes ero proufessou de castelhan e qu’a courregut lou mounde.
Voli parlar de Joan Camp.

A escrit un poemo tan bertadié sus aquelis que sount mountats à Paris : LOU DOUBLIDAÏRE.
A la fin, dis « … gardaren sobre tout la lengo que nous an appres lous aujouls, es lou fial d’or que nous estaco à nostro terro, à nostre cel. »

je vais lu dire son fait à ce Bergounioux qui n’a point vergogne !

Merci pla per aquèl article. Carabeno JFDedieu.

PS : je peux envoyer l’intégralité du DOUBLIDAÏRE…
PS2 : sario, si podetz, per l’autorisaciou de copiar las fotos per un poussible article…

Réagir à l'article

Contenu réalisé par OPI & Développement Informatique réalisé par © WASI. Tout droits réservés. Propulsé par WordPress.